<聽Variable-聽1>

Lee Sung-min is聽he聽should聽be聽the one聽summarized聽.

First,聽the聽closest聽thing聽the next聽half聽year聽behind聽when聽Warlock聽dungeons聽to suppress聽participation聽will聽.聽Where聽the bard聽get聽it聽and purposes聽,聽the situation聽if allowed聽bard聽besides聽others聽also artifacts聽grabs聽wanted聽.

Then聽followed by the聽immediate聽rush聽to process聽what聽not聽.聽Behenamidopropyl of Stavanger聽in the city聽remains聽to be聽why聽not聽, because聽,聽the behenamidopropyl ger聽leave聽was thinking聽.

Lee Sung-min This聽must聽be聽one聽among聽the most聽important聽thing聽,聽the next聽6聽years聽back聽when聽the back Sogo聽‘s death聽to prevent聽it聽.

Then聽pre聽Lee Sung-min is聽a dungeon聽if you attack聽that聽would聽Maybe聽.聽Dungeons聽worth聽if you lost聽,聽baekso Tarragona聽This tea hoyeon聽a dungeon聽destined for聽work聽not聽to聽.

But聽it is聽impossible聽.聽Artificially聽created聽it聽, not聽really聽‘聽dungeon聽‘聽is聽a natural disaster聽, such聽will聽.聽They are聽made聽suddenly聽.聽It聽made聽dungeon聽now聽been found聽but聽later聽found聽some cases,聽however聽, six聽years聽after the聽dungeon is聽not聽.聽That聽dungeon is聽6聽years聽after聽being created聽,聽near聽to the adventurers聽found聽.聽They聽dungeons聽to suppress聽rather than聽to the dungeon聽for聽I聽chose聽to聽sell the聽information聽,聽so聽rumors聽about the聽dungeon聽were聽made聽.聽

That is聽.聽Now聽Lee Sung-min is聽the dungeon聽to the position聽that the effort聽to聽see聽the dungeon聽in advance聽to suppress聽it聽incapable聽says聽.聽Moreover,聽Lee聽did聽not聽know聽the聽detailed聽location聽of聽the聽dungeon聽.聽Roughly聽where聽sometime聽there聽is聽to know聽, but聽,聽its聽spacious聽areas聽to search聽by just even聽a long聽two hours聽needed聽to聽.聽

“聽The tea hoyeon聽the reunion聽will be聽the map聽.”

It promised聽it聽10聽years聽later聽.聽But聽the back Sogo聽‘s death聽to prevent聽the process聽tea and hoyeon聽the reunion聽will be聽maps聽might聽.聽Should聽we be聽pleased聽with聽it聽.聽Several聽times applied聽had聽was doubt聽,聽that聽the question聽about聽Lee Sung-min was聽bitter聽only feel聽feel聽the number聽could聽.

Why聽tea hoyeon the聽back Sogo聽killing聽does聽.

It is聽not only聽Baek Soggo聽.聽As聽the dungeon聽went into聽all聽these聽to the tea hoyeon聽he died聽.聽Alternate聽why聽.聽I think聽there聽was聽a聽reason for聽that聽.聽Lee Seong – min聽knows the聽wisdom of聽.聽

‘聽I聽know the聽wisdom that聽I聽know聽.’

Crosstalk聽comes聽to the image聽.聽It聽is聽a聽feeling of聽dementia聽,聽and聽noise in聽my head聽.聽Of meuswi聽in the mountains聽I had heard聽of cicadas聽sound聽,聽then聽listening to聽hate聽the noise聽in my ears聽atda eddy聽.聽Lee Sung-min’s聽ears聽turn聽blocked聽.聽Nebeul this聽was聽the end聽.Gimjonghyeon this聽was聽the end聽.聽That聽all聽that聽the mind聽confused聽to make聽.聽

Lee Seong-min聽knows the聽wisdom聽.聽Lee Sung-min is聽known聽back Sogo聽.聽Lee Sung-min is聽known聽,聽Lee Sung-min have聽met聽all the聽people聽.聽People聽who gave聽favor to聽Lee Seong-min聽.聽

Their聽courtesy聽doubt聽had聽less聽was聽.聽But聽convincing is聽made聽.聽Their聽goodwill has聽them聽in its own聽reason聽was聽due聽.聽…聽Really聽SiO聽?聽Their聽favor聽really聽the reason聽that聽Was favor聽?聽There聽is聽no聽coincidence聽.聽The meuswi聽was聽saying聽.聽Life聽.聽Lee’s聽life聽.聽Alternative聽Whose聽Will聽.

”聽Oh聽.”

The spirit聽‘s opacity聽is聽.聽Lee Sung-min聽sat down聽in his聽seat聽.聽Why聽the past聽back聽does聽.聽Simply聽been coincidence聽would聽.聽As聽the dungeon聽into聽it聽accidentally聽,聽in the past life聽of a stone聽caught聽nothing聽coincidental聽.聽Yes聽.聽That聽‘s all聽.聽Ms. She聽said聽there聽was聽no聽coincidence聽, but聽…聽Lee Sung-min is聽that聽the words聽hardly聽convincing聽number聽did not聽.聽

Coincidence聽or聽replacement聽is what聽mean聽.

‘聽The聽God of聽Time聽.’

Denire聽.聽To give Moore聽and retired聽at聽the time聽God聽.聽Moire off聽the Denny Le聽referred visited聽had聽.聽And Denny Le聽encounter聽is聽what聽that gets聽entirely聽to Lee Sung-min聽that depends on聽a horse聽with聽.

If Denny Le聽‘s Lee Sung-min聽questions聽for聽answer聽line聽may聽wonder聽.聽Kim Jonghyun聽did聽not聽answer聽.聽He is聽something聽you know聽you聽will聽, but like聽,聽more聽not聽tell you聽the number聽that聽was聽.聽Forced and聽aggressive聽, something聽Lee Sung-min is聽having聽to question聽deeply聽intertwined with聽it聽.聽He聽did聽not聽even聽answer聽.聽Answer聽line聽can聽not聽be聽like聽.聽

Humans are聽not answered聽not聽,聽God聽‘s answer聽‘ll聽not聽geotinde聽.聽Indeed聽called Le Denny聽to聽answer聽line聽may聽wonder聽.

Heart聽already聽to give Moore聽headed聽, but聽Lee Sung-min is聽right聽to give Moore聽to leave聽the number聽did not聽.聽Give Moore聽so聽far聽where聽that聽was the city聽.聽Behenamidopropyl from Stavanger聽to give Moore聽to go to聽the end聽to overthrow聽one聽month is聽more than聽to take聽it聽.Oscillating聽in time聽with Denny Le聽Meet聽some聽work聽experience聽maps聽do not know聽,聽blindly聽to give Moore’s聽left聽is聽was not聽.

So,聽first of聽all,聽I was聽going to聽concentrate聽on聽getting聽mica聽.聽

“It’s been a聽while聽.”

The call聽response聽appeared聽nebeul a聽head聽nod聽bow聽.聽For a week聽,聽Lee聽Seongmin聽did聽not聽call聽Nive聽.聽Sierre in Brisa聽to orders聽can be聽in聽the request聽to make聽than聽,聽heart聽inside聽the delusion聽that shed聽it聽that Class聽yeogyeotgi聽was due聽.

“聽I want聽to聽confirm the聽request聽.”

“聽Already聽sum聽was left聽.”

At the聽end of聽Lee Sungmin聽,聽Neble聽raised his聽hand聽.聽The air聽a few聽times,聽both deurija聽of nebeul聽in front of聽half-聽transparent聽window聽appeared聽.聽That is also聽the magic聽does聽.聽Lee Sung-min is聽nebeul the聽viewing聽window聽looked聽a little聽doubt聽had聽.聽

“S聽grade聽requests are聽varied聽.聽Do聽you聽have a聽particular聽preference聽? “聽

“聽Yourself聽to聽be聽in聽it聽.聽It聽is聽best聽not聽to聽take聽long聽.聽And聽giwangyimyeon聽here聽so聽far聽is not聽where聽you want to聽be聽in聽the commission聽I hope聽. “聽

“聽Alone聽to聽be聽there聽long聽takes聽does聽if聽Subjugation聽commissioned聽only a majority聽.”

“It聽does聽not聽matter聽.”

“聽Hmm聽…聽Behenamidopropyl Stavanger聽near聽Subjugation聽Commission is聽very聽much聽not聽.聽Lee Sung-min’s also聽, you know聽,聽behenamidopropyl ger聽‘s side聽commission is聽in place聽to act聽Corona聽is yongbyeongdan聽majority聽holding聽I’ve got聽. “

Nebeul the聽head聽while away scratching聽replied聽.

“聽Our聽side聽plugging聽offering聽referral is聽basically聽a mercenary聽guild聽is shared聽you聽.聽Of course,聽all the聽Commission is聽that聽it is聽not聽.聽We the聽members or聽those聽with聽connections聽with聽secret聽requests聽such聽cases,聽the Guild聽is open聽no聽I do not聽.聽But聽such聽requests are聽S聽-class聽, so the聽orders聽can not聽. “

“Is that聽so聽?”

“聽Yes聽.聽I聽can聽order it by聽force,聽but聽…聽Lee Sung-min’s聽enough聽if proficiency聽higher聽probability聽to die聽to be聽going聽. “聽

Lee Sung-min聽did聽not聽object聽to聽Nebel’s聽evaluation聽.聽Although聽Lee Sung-min is聽the ogre聽chimera聽alone聽to suppress聽SS聽in grade聽proficiency聽it is equipped eotdago聽even聽,聽Secret聽of commission聽is聽much聽dangerous聽are commissioned聽.聽Lee Sung-min was聽deliberately聽dangerous聽commissioned聽take聽heart聽did not聽.聽

“聽Where聽we’ll see聽…聽The conditions聽appropriate聽referral聽one聽‘re聽. “

A list of聽all the time聽look聽naerideon聽the nebeul聽commissioned聽one聽singles聽for Lee Sung-min聽show聽was聽.聽Behenamidopropyl in Stavanger聽little聽away聽win here聽, but聽,聽to say聽take聽back two days聽to arrive聽was the village聽.

“聽Corona聽is yongbyeongdan聽even聽commissioned聽not聽.聽Twin head聽trawl聽.聽Do聽you聽know聽? “

“I聽do not know聽.”

Lee聽responded聽.聽Trolls are聽similar to聽ogres,聽but in聽many ways聽are聽called聽ogre’s聽backwards-compatible聽monsters聽.聽Intelligence聽falls聽and聽muscle strength聽falls聽.聽

But聽trolls are聽more ogre聽overwhelming聽that supremacy聽to聽be聽in聽point is聽a strong聽regeneration and聽the magic聽of聽the immune system聽.聽Called Troll聽Monster聽A聽rapid聽that rank聽to聽such聽features聽because聽.聽If there was a聽twin head聽,聽it was聽a聽monster that聽did聽not聽have a聽shortage in聽S聽class聽.聽

“聽Would聽you like to聽order聽?聽The commission is聽30聽million聽euros聽. “

“聽I will聽.”

Lee Sung – min聽shook his聽head聽.

*

“聽You聽got a聽twin head聽troll聽?”

Behenamidopropyl Stavanger聽mercenaries聽in the guild聽came聽when聽,聽Lourdes is聽a horse聽walked聽.聽Ogre聽chimeric聽Subjugation聽since聽the Lourdes聽meeting聽is聽this is聽was the first time聽.聽Lee Sung-min聽shook聽his聽head in聽the聽eye of聽Rudd聽who聽stared聽at聽himself聽.聽

”聽Yes聽.”

“聽The guild聽through聽the Commission聽received聽that聽I heard not聽?聽Well聽…聽Other聽even the client聽that聽geonya聽? “

“…聽Him聽for聽answer聽giving聽it聽a little聽. “

Lee Sung-min was聽bitterly聽laughing聽, he said聽.聽Rudd聽shrugged聽his聽shoulders at聽the聽end聽.聽

“聽What聽?聽Must聽Guild聽referral聽is received聽the law聽because there聽mean聽.聽Ability聽permitting,聽feet聽pounding聽the Commission聽daughters聽also聽that聽the law is聽.聽More聽…聽Talk聽I heard聽.聽You said聽you聽refused聽Xeon’s聽scout聽? “

Lee Seong-min聽does聽not聽leave聽.聽It聽did not聽look聽like聽Bern聽said聽it聽.聽So聽the Xeon is聽said聽does聽?聽Lee Sungmin聽sat down聽beside聽Rood聽and聽nodded聽his聽head聽.聽

“聽Where did聽you hear聽?”

“聽Xeon聽said聽.聽I聽try to scout聽I聽had refused聽mean聽.聽Thanks to聽other聽mercenaries聽you聽to pay attention聽not聽. “

So聽saying聽,聽Rudd聽giggled and聽laughed聽.

“聽No聽.聽Sure聽others do聽not it聽.聽From the聽time聽you聽first聽came聽to the聽mercenary聽guild聽and聽opened聽your聽sword, those who were聽staring聽at聽you聽were聽paying聽attention to聽you聽.聽You聽no-聽class, because聽more and more聽. “聽

Lee聽did聽not聽respond聽.聽Attention聽getting聽that聽geotjjeum are聽aware of聽it聽.聽In particular,聽the Lee Sung-min聽, and noted聽that聽it is聽the furnace聽was in class聽.聽They are聽mostly聽low聽was a grade聽,聽no-聽class, while聽the peak of聽the wall聽beyond聽the Lee Sung-min聽, Tokyo and聽jealous聽was聽.聽Such a聽gaze was聽also聽very聽familiar with聽Lee Sung-min聽.聽In a past life聽the Xeon聽in聽Corona聽in the guild聽entered聽when聽,聽Lee Sung-min is also聽the same thing聽was mind聽was due聽.

“聽Stay聽away from聽Xeon聽.”

Rood’s聽voice was聽lowered聽.聽Behind the聽bar聽table聽,聽Bern,聽who was聽always there,聽was聽not聽seen聽.聽

“聽Xeon is聽…聽Its聽da聽…聽He聽is a聽black聽man聽.聽There is a聽lot of聽doubt聽.聽Self聽-way聽trust聽does聽.聽Xeon聽the Guild聽is affiliated聽with聽A聽grade聽than聽mercenaries聽everyone聽to Xeon聽and control聽it聽. “

“…聽I聽know聽.聽I聽do聽not聽believe in聽Xeon聽.聽So聽the scouts聽who rejected聽will聽. “

“聽Thanks to聽the Xeon聽planting聽pretty聽uncomfortable聽going聽.”

Ruud is聽that聽while muttering away聽in the cup聽filled聽was聽drinking聽straight聽deulyikyeotda聽.

“聽I聽like聽not聽fighting with聽Xeon聽.聽Just聽…聽Moderately聽lean聽in聽shifting聽minds聽easier聽. “聽

“聽Why聽me聽that聽the end of聽it聽that聽are you聽?”

Ruud’s聽story聽still聽hear聽that聽the Lee Sung-min聽of Lourdes聽hilgeut聽watching聽asked聽.聽As聽to the question聽that Ruud聽eyes聽stumbled blinking聽.

“聽I’m聽useless聽to meddle聽you should聽look聽geonya聽?”

“聽No聽.聽It is聽not聽.聽Me聽to worry聽that聽the end is聽only Thanks聽.聽…聽You聽can trust聽that聽that person聽are you聽? “

“聽That聽you聽ought to judge聽.”

Rood聽said聽with an聽embarrassed聽face聽.

“聽But聽it’s聽swear聽you can聽have聽.聽I聽thee聽no apparent聽not hate聽I do not聽. “

”聽If so聽?”

“聽So if that聽‘s what聽it is聽.聽I聽you聽even love聽you have聽nya hope聽?聽Sorry,聽I聽do not聽have聽that聽taste聽. “

Ludd聽murmured聽and聽shook聽the聽cup聽.

“聽I聽do聽not like聽Xeon聽.聽A few聽years聽ago聽…聽I mean聽,聽I聽still聽A聽was a grade聽in school聽mean聽.聽Xeon to聽the scouts聽who聽have聽there聽,聽in聽the bread and butter聽ask us聽to聽haetgeodeun rejected聽.聽That聽after聽quite聽a suffering聽lot聽did聽. “

“…聽What聽if it was cooked聽? “

“聽I am an聽angel聽.”

Rud聽replied聽.聽It聽was聽also聽known by聽Lee Sung-min聽.聽Lourdes is聽the sword聽used, but聽,聽yes聽the Distinguished Flying聽writing聽is聽not聽.聽Instead聽Ruud is聽used聽it聽is jeongryeongsul聽.聽Aquarians聽are a聽very聽rare聽job in聽Eria聽.聽

“聽The Xeon聽.He says to me聽.聽Tell聽me聽the聽promise聽I聽made聽in聽the聽contract聽with the spirit聽.聽I聽do聽not know聽what聽gold tablets are聽? “聽

“…聽No聽.聽I do not know聽. “

“聽That jeongryeongsul聽what聽you mean聽.聽So聽…聽Another聽of the world聽and the spirits聽of the contract聽geotyiji聽.聽As聽in the contract聽shaman is聽a jinn聽something聽promised聽danghaeya聽year聽.聽So聽great聽it聽‘s not聽…聽Mystic is聽a promise聽I break聽if聽the ordinance and聽the contract聽is destroyed聽. “

So聽telling聽,聽Lourdes is聽the forehead聽painted grimace聽.

“The聽bastard聽.聽It聽‘s a聽shame聽to聽ask an聽animist about聽it聽.聽So聽absolutely聽no聽that聽did聽.聽Its聽back聽…聽I聽‘ve done聽a聽lot of聽hard聽work聽.聽You聽know聽behenamidopropyl Stavanger聽Mercenary聽Guild聽incoming聽majority of聽requests are聽Corona聽is yongbyeongdan聽tight聽hold聽‘ve got聽.聽To me聽the commission聽to come back聽so聽doeeotji聽.聽There聽are聽many聽A-聽level聽mercenaries聽. “聽

“…聽So聽? “

“聽The behenamidopropyl Gershon聽leaving聽the other聽in the city of聽S聽the class聽won聽.聽And I聽came back聽.聽Xeon聽,聽I want to聽revenge on聽the聽bastard聽.聽But聽…聽I’m聽back聽.聽As a聽cub聽SS聽This class聽is聽itdeora聽.聽Nimmy聽. “

Ruud is聽that聽saying聽giggle聽laughed聽.

“聽What聽?聽You聽S聽Now-class聽Xeon even聽carelessly聽deurigineun thing聽‘d be hard聽.聽But聽beware the聽year聽.聽Xeon聽their聽cubs are聽indeed聽more聽or something聽…聽Magnetic聽people聽not聽believing聽,聽self-聽person聽and not聽hanteneun him聽quite聽like fucking聽be just聽. “

Xeon is聽such聽that people聽story聽contains聽this聽never聽could聽.聽In a past life聽Lee Sung-min is聽such聽a story聽, the dry bent聽so聽little聽was there聽.

“聽Okay聽.”

But聽now聽life is聽different聽.聽Nevertheless,聽Lee聽felt a聽bit of聽bitterness聽.

It聽seems聽that the聽person I聽longed聽for聽came聽to聽know聽the聽ugliness聽.聽

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like